середа, 28 листопада 2012 р.

Ярослав Петришин. Слово


Ірраціонально,
мов у театрі абсурду -
раціо тихо спало
у вчорашньому сні -
ефір наповнили жести -
інтерпретація сурдо
нам іще не відомих
сакраментальних слів.

Цитувалися зойки,
рвалися горизонти
і вигинався простір
дугами наших спин,
читали абетку Брайля
пальців космічні зонди
і світовий годинник
чекав на раптовий спин.

Коли пролунало слово -
на хінді чи на санскриті -
і перестали перли
на мушлях очей рости,
тисячолітні коди
явилися нам - відкриті -
і стало все зрозумілим,
видимим і простим.

11 коментарів:

  1. превед бабьор якось тут не прижилося, тому, раз вже
    ніхто слова напутнього поки не доніс,
    скористаюся можливістю нараз привітати наступного
    гуральця :-)


    Ярославе, вітаю у Гуральні!
    & хай все буде кайфово


    C*

    ВідповістиВидалити
  2. і я, і я! :о)

    вигуки вітальні:
    гуру у гуральні!!!

    ВідповістиВидалити
  3. Дякую, Домініче!) Мої зустрічні вітання!

    ВідповістиВидалити
  4. "і перестали перли
    на мушлях очей рости" - ... у мушлях?

    - - -
    друга частина (разом з абеткою Брайля) - привідкрита завіса, але зрозуміло, що там коїться.)

    ВідповістиВидалити
  5. інтерпретація сурдо
    нам іще не відомих
    сакраментальних слів - гарно.

    вітаю в Гуральні, Ярославе )

    ВідповістиВидалити
  6. Дякую, Любо! Приємно знову зустрітися)

    ВідповістиВидалити
  7. І що – думаєш, відразу всім все прояснилося? :)))
    привіт, Ярославе.

    ВідповістиВидалити
  8. Привіт, Олю! та треба ж про щось писати...)

    ВідповістиВидалити