середа, 14 листопада 2012 р.

Ніка Новікова. Перехід на зимовий час



Ну, плачеш.
Безживний погляд, уста гарячі, сама – бліда.
Сіль випікає жовті залишки болю, ніби інфекцію.
Серце твоє – вода, і думки – вода, ти уся – вода.
Місто тоне в тобі, бо ти, найвища його терція,
ні, не звучиш. Нервуєш.
Ніби скалка у лютий шторм.
Страх заливає горло, крижаний, упоює груди...

Дихай,
дівчино, дихай!
Ти віднині вища на тон.
Хай вода прозоріє, хай твої світлішають люди,
хай палає, судомить! Замовкай, наростай, тішся:
чим осяйніша тиша, тим любов у ній голосніша.

Срібна дрімає риба у грудневому бурштині,
спить лотос у серці, місто шкіриться у вікні.

Запали себе, дівчино!
Як не згориш,
              то загоришся!

11 коментарів:

  1. не люблю починати з поганого, але кінцівка - зіпсувала таке класне враження.
    не вистачило мені напруги, був би тією дівчиною - не_загорівся_би :(
    а хоча так хотілося...

    ну, а тепер приємності)
    чим осяйніша тиша, тим любов у ній голосніша...
    і хай тільки хто попробує ща прийти сюда і сказати, що тут якась банальщина, тавтологія чи масло масляне! не вираз, а правда свята!

    перші 2 частинки імпонують мені найбільше.

    таке ото)

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. найцікавіше, звісно, це ЧОМУ вона зіпсувала враження. у мене дослідницька цікавість :) "не вистачило напруги" - справи не пояснює, бо вірш загалом не надто "під напругою", це, швидше, міркування, констатація. і наростання немає, тобто, чому саме кінцівка має бути кульмінацією напруги я поки не зрозуміла :)

      є вірші, кульмінація яких переходить у фінал, фінал вистрілює і лишає яскравий післясмак. є вірші, які несуть емоцію/образ рівномірно і помірно, без нарочитих кульмінацій. я маю і ті і другі. при чому з часом дійшла висновку, що другий тип мені цікавіший, бо він є складнішим. бо конструкція такого вірша є цілою історією, яку так цікаво писати :)

      Видалити
    2. ага, якби все так просто було, то я так і написав би, "кінцівка не сподобалась, бо..."
      такі кінцівки й справді важчі в плані створення, але й сприймання їх теж подекуди потребує чогось.
      в мене це щось не відгукнулося певно.
      і, чесно кажучи, не хочеться шукати, чого ж саме забракло.
      я покладаюся на перші враження. якщо б, для прикладу, я не знав якогось слова, чи прислів'я, чи біблійної історії, то дослідження провів би, звісно ж, самому ж бо цікаво. а тут все ясно, все гарно, але - щось мені забракло)

      не маю навіть найменшого здогаду чого саме.
      мо магії, мо світи не зійшлися, а може та дівчинка так швидко загорілася, що я навіть оком не встиг змигнути, дочитав, зупинився, отямився, а тут вже й кінець. та й вознікаю тут що шото не то)))

      я не люблю досліджувати вірші, чесно (саме досліджувати як певний об'єкт) від того вони втрачають свою магію й флер.


      Видалити
    3. нмд, якщо магія є, вона не втратиться від того, що ми розберемо магічну паличку і подивимося, що всередині. :)
      вірш складається не лише з магії, але і зі слів, знакових конструкцій, які цілком піддаються дослідженню, це ніби алхімія, якщо бажаєте :) і якщо вірш - це магія, то слова - це заклинання і амулети, які дозволяють нам цією магією користуватися.

      як же тут без "досліджень"? нехай і дуже індивідуальних...

      Видалити
    4. ну що ж - тоді надалі буду старатися вивчати алхімію й досліджувати

      ех, і в дипломі ж навіть накалякали "інженер-дослідник", а тут полінувався... не харашо, не харашо)
      ну то таке, я виправлюсь)
      але почну з інших творів, цей чомусь не хочеться досліджувати.
      навєрно хтось на нього наклав закляття недосліджуваності)))

      Видалити
  2. а мені закінчення "нормально напружене"), тільки при першому прочитанні не зовсім зрозуміле. якщо б в передостанньому додати "бо", було б зрозуміліше: "Ну ж бо, згориш?" при умові, що я правильно зрозуміла зміст цих запитань, оскільки їх можна по-різному трактувати.

    ВідповістиВидалити
  3. а мені знак питання у передостанньому рядку так і лишився незрозумілим )

    ВідповістиВидалити
  4. для мене — весь вірш тут:
    Ти віднині вища на тон.
    на цій фразі відпадає щелепа, серце завмирає і далі можна вже нічого не читати:)

    ВідповістиВидалити
  5. гмгмгм *прокашлюєця

    ну взагалі-то тут для психологічно~хвілософсько~митецько~хзецько
    досліджень дуже таке розкішне поле, є де розгуляцця..

    завершення мені не фонить,
    але мені оце приємно із цікавістю бачити
    такий офіціоз у розмові із собою (?)

    це мовби я став говорити/писати до себе
    "світило!"

    знаючи трохи знаючи автора
    сприймати цей пародійний пафостний блеф
    за чисту монетку

    гордо відмовляюся...

    /сомнєнія, да/

    ВідповістиВидалити