вівторок, 20 листопада 2012 р.

Олександр Блотнер. Історія про миш



Мені не спиться котру ніч,
все марева приходять в гості, 
розтоплять стару білу піч, 
шматки викурять мої злості

ми сядемо тихенько ниць, 
вони новин останніх збірку 
усю розкажуть без дурниць, 
історії сховають в дірку

там миш жила колись сама,
була чудова ніжна жінка, 
вона зустріла раз кота, 
влюбилась і кінець! Блондинка!

Кіт той - галантний кавалер, 
завжди мурличе щось на вушко, 
напористий, мов той бретер, 
за мить волоче дівку в лушко

а та і рада до небес! 
що лап міцних обійми чує! 
ой, небезпечний то процес, 
чорнявий вже малу куштує.

ось так, пропала без сліда, 
згоріла в полум'ї кохання, 
котові ж все це не біда, 
не раз втамовував бажання.

уже й остила моя піч, 
а марева повзуть додому 
вони повернуться на ніч 
байками знімуть мою втому

11 коментарів:

  1. Шановний авторе, зробіть, будь ласка, так, щоб жирного шрифту не було - це робиться через блокнот. Бо я вже задовбався за всіх це робити. дякую.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. от бачте - все дуже просто :)

      Видалити
    2. програма чомусь автоматом викидає на жирний, буду звертати увагу)

      Видалити
  2. Мораль у байки є така: ти, миша, не люби кота! )
    Надто вже рими прості, як на мене. Варто шукати цікавіші.

    Олександре, багато технічних вад. Практично в кожній строфі.
    Якщо вам цікаво, можу докладно.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. ну то ж мииииша! мораль не доходить)
      цікаво)

      Видалити
    2. Тоді паєхалі )

      1 - шматки викурять мої злості - зміщено наголос у "викурять", бо за заданим ритмом читається "викУрять" +
      дика інверсія + мої злості - це шо? злість у множині? якщло ні, тоді мало бути "моєї".

      2 - історії сховають в дірку - тут якесь гінекологічне або проктологічне втручання відчувається, даруйте )
      а от "вони новин" - гарна гра слів.

      3 - там миш жила - шж - це поганий феншуй для милозвучності + чудова була ніжна жінка - варто переставити "була" перед "чудова", щоб зберігся нормативний наголос, і перед "ніжна жінка" поставити кому + влюбилась і кінець! Блондинка! - "влюбилась" це не українське слово. і треба казати "блондинко", тоді це вже термін )

      4 - Кіт був галантний кавалер,
      завжди мурличе щось на вушко - якщо був, тоді мурликав + напористий мов той бретер - кома перед "мов".

      5 - а та і рада до небес!
      що лап міцних обійми чує! - а чо так мало знаків оклику? ще можна було поставити після "рада" і "міцних" ) - жартую, єслі шо + ой небезпечний то процес - клма після "ой", слово "то" тільки як костиль вставлено.

      6 - ось так, пропала без сліда - зс - той самий феншуй, що і жш + згоріла в полумі - апостроф + котові ж все це не біда - жвс - ви це вимовляли вголос?

      7 - уже й остила моя піч - остигла.
      мені поможуть зняти втому - це апофеоз онанізму ))

      Десь так.

      Видалити
    3. героїчний вчинок, Чорі. знімаю чепчика.

      Видалити
    4. так, справді, треба "була чудова" поміняю) ..еее.. 2 та 7.. та ви жартуєте) і натяку не було!)))
      а ті шж зс... но якось мені то симпатично, оце зіштовхування прихолосних. може переросту)
      дякую за зауваження.

      Видалити
    5. Нато, то Чорі вже не стрималася )

      Олександре, рада, що ви з купи тих зауважень хоч одне корисне для себе знайшли. он слова переставили )

      Видалити
    6. щодо "натяку не було" - це ви так думали, коли писали. а читається воно по-іншому.

      Видалити
    7. та да, не знати нам, як слово наше відгукнеться)
      нє, ну не одне, пані Любо, і апостроф поставив, і кому після ой) вже так на мене не кивайте

      Видалити