вівторок, 13 листопада 2012 р.

Світлана Луцкова. Знаю, хащі провин відпускають на світ одиниць...



Знаю, хащі провин відпускають на світ одиниць.
Їхні бранці подібні на душі завчасно померлих.
Танцівниці дощу у зів'ялі долоні суниць
Неохоче збирають розсипані поспіхом перли.

Все до болю чуже: голослівні присяги дерев,
Обіцянки птахів, що заламують крила картинно.
Все до болю просте: я - ота, що у борг не бере.
Це недоля така, безголоса моя половино:

Утікати із пасток і знов потрапляти у них,
Чи у зашморги слів, щоб тугішали узи некровні.
Не вдається мені вкарбувати у свій акростих
Красноперість осик і гнучкої лози красномовність.

Передзахідна ватра згортає нерівні краї,
Спопеляє поволі - по іскрі, по римі, по слову.
Неохрещені вірші у сни потойбічні твої
Долітаючи, гаснуть. А я намагаюся знову

Пересилити осінь і листу плакучі рої,
І присутність олжі у, здавалось, віднайденій ніші.
Можна тишу озвучити, не осквернивши її,
Та мовчання не вбити всесильними стрілами тиші.

12 коментарів:

  1. Треба до твого мовчання записуючий засіб тихесенько приліпити, щоб постійно записував - нам на радість )

    ВідповістиВидалити
  2. потужно, слів нема

    *безслівно обіймає & завмирає

    ВідповістиВидалити
  3. Вірш - сила (тільки "їхні бранці").
    Тішуся, що нарешті можна не тільки почитати, а й побалакати, а то вже нанімувалася - сил нема ;))

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Двічі помогла: виправила помилку і позбавила від оцього "так подібні", що завжди мені муляло.
      Тепер знатимеш, шо не тільки ти нанімувалася. І мені, кума, заціпило..

      Видалити