дрібка в оці. верес плаче,
з листу світло відпустив.
рання осінь без означень
розвела старі мости.
з листу світло відпустив.
рання осінь без означень
розвела старі мости.
сіль збирають сонні бджоли
і несуть на небеса.
впав у верес мідний жолудь,
видко, літо дописав.
...як цікаво: мідний жолудь літо дописав... :) Гарно дуже, Зоряночко!
ВідповістиВидалитидякую :)
ВидалитиБуде солоний дощ...
ВідповістиВидалитиа то ))
Видалитизакінчення особливо сподобалося, ото хіба "видко" мені заважає трохи, але то авторський вибір
ВідповістиВидалитидякую.
Видалититак, "видко" діалектичне. змінювала на "видно", але при прочитанні чомусь в цьому вірші вперто проситься "к").
ех Сістер.. куда-то ви пропали, на кого покинули?
ВідповістиВидалитивитягає горіха: намагаєця його розколоти ручкою .38-го S&V
ручка відвалює, горіхові хуч би шо
та вже є ))
Видалитиа горіх ще той. ну не той, про який йдеться публікацією вище)), хоча...
а от жолудів я тим пістолєм нароздовбував о-хо
Видалитиа може то неправильний горіх, муляж, скажімо
а всередині - брИльянд!??
а хто його зна, все може бути)
Видалити