середа, 21 листопада 2012 р.

Олександр Блотнер. Сезон жнив

Вже другий день падає сніг в моєму місті. Він лежить на асфальті. Не тане. Місто вкривається білим покривалом і це означає, що закінчився черговий сезон. Осінь вкотре плавно перейшла в зиму. Цього року осінь мала різні запахи. Сигарет Харвест Чері, солодких п'янких парфум, старих і нових вагонів поїздів, теплого жіночого тіла.

Сезон розпочинався якось розгублено. Без чіткого уявлення про напрямок життя. Нічого нового в цьому немає. Так буває часто. Та зараз почуття, яке виринуло рік тому набрало сили, стало стабільним. Кути зору змінились, хоч речі залишились незмінними.

Для завершеності потрібна була героїня і героїня сезону знайшлась: гостра, небезпечна, спокуслива і холодна. Рок-н-ролл і алкоголь, духи, які збивають з ніг і нігті, які впиваються в шкіру. А потім чуже місто і шрами, як спогади, і впевненість, що за пару днів знову все повториться. Хоча причини повторюватись немає. І все повторюється. Не так само, трішки по-іншому. Спіраль розкручується, розкручується. Розкручується далі до свого логічного кінця. І от вже пару тижнів ні духів, ні морозу по шкірі від ледь відчутного дотику нігтів, ні чого. Рок-н-ролл затих десь у підвалах. Алкоголь втратив смак. В кіосках закінчився харвест. Впав сніг і прийшла зима. Сезон закінчився.

32 коментарі:

  1. настрій є
    образ перед очима
    думку донесено
    але є відчуття недодуманости
    але є відчуття деякої алогічности
    але скільки ж помилок!

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. шукаю редактора.. або вчителя української, або краще вчительку... ) на пів ставки по сумісництву музою)

      Видалити
    2. О!
      є одна вчителька на думці
      старанна, сумлінна, наша мері попінс коротше
      вірші пише красіві

      Видалити
    3. дякую, за турботу) якщо можна резюме та фото)))

      Видалити
    4. та Ви уже з нею заочно знайомі і, здається, навіть їй подобаєтеся ;)

      (червона рожа трояка
      червона рожа трояка
      мала я мужа мужа я мала
      мала я мужа пияка)

      Видалити
    5. Ви мені теж подобаєтеся, Відано, просто я до Вас ще не дісталася :)

      Видалити
    6. ясно) врахую вашу пропозицію)

      Видалити
    7. о, а Ви теж вчителька?
      та я мала на увазі нашу поетессссу-квітоньку Аліночку

      Видалити
    8. Авжеж, колишня вчителька фортепіано молодших класів. Не дай боже погано зіграти гаму до мажор.

      Видалити
    9. більшість тут вчителі
      хто за місцем роботи, хто за освітою
      хто за покликанням

      і все-таки мені дивно, що Ви сприйняли на свою адресу О_О

      Видалити
    10. http://litera-guru.blogspot.com/2012/11/blog-post_6343.html

      бо я теж писала про рожу
      виявляється, рожа була не одна :)

      Видалити
    11. та нє, власне, я мала на увазі:

      в Алінки на аватарці червона рожа
      в Олександра є славнозвісний вірш про рожу
      Олександр шукає музу
      Алінка так чекає любови, що аж волосся ворушиться

      от, власне
      все склалося, наче пазл

      Видалити
    12. )) ем... взагалі у нас коли кажуть чай з рожі, то мають на увазі шипшину... і вірш та не про рожу!)
      от яка жіноча пристрасть всіх пересватати!)

      Видалити
    13. та я просто не запам’ятала Алінину аватару :)

      Видалити
  2. http://litera-guru.blogspot.com/2012/11/blog-post_6796.html

    ВідповістиВидалити
  3. Олександре, там принаймні ще один абзац.

    ВідповістиВидалити
  4. Так... Смішки смішками, але я більше не коментуватиму чиїхось творів, якщо там є хоч одна граматична помилка. (До речі, очіпятки відрізняються від граматичних помилок).

    Звичайно, пан Олександр не плакатимуть за моєю думкою, але краще я гратимусь у мовчазного грамар-наці, а не в критика.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. пані Ірино, шкода буде через таку, дрібничку як одна граматична помилка, втратити вашу думку. і це я без іронії.

      Видалити
    2. одну? та нє, шановний, я вже читала вірш, який ви щойно опублікували.

      Видалити
    3. от!.. не там кому поставив! тепер мені не почути пані Ірини(

      Видалити
    4. ви написали, цитую "хоч одна граматична помилка"...

      не хочу продовжувати дискусію в цьому напрямку.
      вибачте, якщо образив чим.

      Видалити
    5. Насправді більше, причому Ви й не думаєте виправляти ані в цьому творі, ані в інших.

      Видалити
    6. які? скажіть, то виправлю

      Видалити
    7. Шановний, перш ніж публікувати - поюзайте онлайн-словники, поюзайте Ворд. Вам ніхто не найнявся виправляти помилки на рівні молодших класів. Публікувати невичитаний тест - це верх пох***їзму та неповаги до інших, на пристойних літресурсах за такі художества банять.

      Видалити
    8. Дякую! Вибачте за мою не повагу, пофігізм, не пристойність. Якщо є ще щось, Вас глибоко обурює в тому що, як я пишу чи де публікуюсь, то також прошу за це все вибачення. Сподіваюсь на цьому ця дискусія завершиться. Я буду очікувати рішення адміністрації сайту, стосовно Вашої вимоги забанити мене.

      Видалити
    9. Ніякого бану не буде. Ваші помилки - це суто Ваш привід червоніти. В адміністрації немає причин хвилюватися з цього приводу.

      Видалити
    10. (Вимоги зазвичай пишуть окремим дописом)

      Олександре, не треба вдавати, що маєте справу з дивакуватою особою. Інші користувачі Вам уже не раз ввічливо зауважували про помилки - нуль реакції з Вашого боку.

      Вибачте, але це різні речі, коли напр. перекладач на двадцятій сторінці перекладу вже аж спотикається, помиляється від утоми, і коли автор скидає свою роботу на читачів літпорталу. Ну, допустимо, про якісь тонкощі можна й не знати, але ж Ви навчалися в школі.

      Видалити
    11. Сергій: дякую. Окремо прошу вибачення за те, що мої пости стали приводом для такої дискусії
      Ірина: я стараюсь бути коректним стосовно Вас, і на правду не хочу продовжувати цю дискусію, проте бачу, Вам цього хочеться... Можливо це ще зі вчора ви заведені від спілкування з пані Аліною, я не знаю.
      Так, у школі я навчався, і відносно недавно, років 13 тому, і так українська мова була моєю слабкістю, з цією прогалиною я борюсь давно і це справді мій привід червоніти. Ви ж мене звинувачуєте в неповазі чи ще у чомусь, якщо Ви задасте собі труду перечитати мої коментарі та пости, то я врахував ті зауваження, які мені давали, і подякував кожному. Сподіваюсь в цьому неповаги немає. Що ж стосується того, що я не врахував, то вибачте писати лушко а не лішко, мої а не моєї, мостю а не мощу, рожа а не ружа, то є моє право, на деякі форми форми я йду цілеспрямовано. Ще раз вибачте, що це все вас ображає. Відверто, я буду радий завершити цю дискусію. А ще більше буду радий почути зауваження та думки стосовно змісту тексту, який я написав, якщо таке моє бажання не викличе у Вас образи

      Видалити
    12. Олександре, я не згадувала про галіцизми. Це по-перше.

      По-друге, треба публікувати текст уже без граматичних помилок, а не чекати на чиїсь зауваження.

      Щодо змісту текста - це на рівні допису в жж.

      Видалити
    13. тоді, я не знаю, які помилки мені вказали, а я не виправив. це теж по-перше.
      про друге на жаль не маю що сказати.
      стосовно третього, дякую, зауваження в точку.

      Видалити